sábado, 22 de septiembre de 2007

esta es la letra y traducción del video de abajo

Euri asko egin du neska lehenengo laztanetik
amaigabeko gau sutsuak ezin kendu burutik
Alkoholak eraman zituen lotsaren azken tantak
Zein zoriontsu izan garen denbora guzti hontan

Zure irribarre goxo hura non galdu ote da
ez al zara konturatu gurea haustu dela
Zein gogorra egiten zaidan bukaera onartzea
Zu zoriontsu izatia nere azken eskaria

Taupada luzeak izan dira maitia baina orain
Nere kantuak ez du zure doinua

Jakin inor ez bezala maite izan zaitudala
aska ditzagun bihotzak idatziz atal berri bat

taupada luzeak izan dira maitia baina orain
nere kantuak ez du zure doinua


TRADUCCIÓN:

Ha llovido mucho desde la primera caricia
no puedo sacarme de la cabeza las noches ardientes sin fin
El alcohol se llevó las últimas gotas de timidez
Cuan felices hemos sido todo este tiempo


Donde se habrá pérdido aquella dulce sonrisa tuya
no te has dado cuenta de que lo nuestro ha terminado
Que dificil se me hace aceptar el final
Mi última petición es que tu seas feliz.

Los latidos, amor, han sido largos pero ahora
a mi canción le falta tu melodía

Que sepas que te he amado como nadie
pero liberemos nuestros corazones, escribiendo un nuevo capítulo

Los latidos, amor, han sido largos pero ahora
a mi canción le falta tu melodía